Accueil > Traducteur > Aquitaine > Lot-et-Garonne

Services de traduction professionnelle: Lot-et-Garonne

traductions

Bostico est experte dans la traduction de texte technique et des documents de tous types ( médical, architecture, scientifique, financier, juridique, technique, marketing, article de presse, publicité, appel d'offres, agricole, livre, contrat). Le département de Lot-et-Garonne est un département français de la région Aquitaine. Son nom vient de deux cours d'eau : le Lot et la Garonne. De nombreuses entreprises nous font confiance depuis plus de 10 ans pour la traduction et le suivi de leur documentation marketing. Les principales villes du département sont: Agen, Villeneuve-sur-Lot, Marmande, Tonneins, Le Passage, Nérac, Sainte-Livrade-sur-Lot, Bon-Encontre, Fumel, Casteljaloux, Foulayronnes, Boé, Pont-du-Casse, Aiguillon, Pujols, Miramont-de-Guyenne, Layrac, Bias, Montayral, Colayrac-Saint-Cirq.

Tous nos traducteurs sont diplômés et possèdent une vaste expérience en traduction.

Nous vous garantissons un service de traduction de qualité fidèles à votre esprit d'innovation et de créativité tout en vous assurant la validité juridique de votre traduction assermentée. Nous traduisons toutes les langues: mandarin, chinois, hindi, espagnol, anglais, arabe, portugais, bengali / bangla, russe, japonais, allemand, pendjabi, wu, javanais, télougou, marathi, vietnamien, coréen, tamoul, français, italien, cantonais, sindhi, turc, min, gujarati, maithili, polonais, ukrainien, perse, malayalam, kannada, tamazight (berbère), oriya, azéri, hakka, bhojpuri, birman, gan, thaï, soudanais, roumain, hausa / haoussa, pashto / pachtoune, serbo-croate, ouzbek, néerlandais, yoruba, amharique, oromo, indonésien, philippin / tagalog, kurde, somali, laotien, cebuano, grec, malais, igbo, malgache, népalais, assamais, shona, khmer, zhuang, madurais, hongrois, sinhalais, peul, tchèque, zoulou, quechua, kazakh, tibétain, tadjik, chichewa (nyanja), créole haïtien, biélorusse, lombard, hébreu, suédois, kongo, akan, albanais, hmong, yi, tshiluba, ilocano, ouïghour, napolitain, bulgare, kinyarwanda, xhosa, baloutche, hiligaïnon, tigrigna, catalan, arménien, minangkabau, turkmène, makhuwa, santali, batak, afrikaans, mongol, bhili, danois, finnois, tatar, kikuyu, slovaque, swahili / kiswahili, guarani, kirundi, sesotho, romani, norvégien, pahari-potwari, tibétain, tswana, kanouri, kashmiri, bicol, géorgien, cusco-collao, umbundu, konkani, balinais, sotho du nord, luyia, wolof, bemba, bugis, luo (dholuo), mandingue, mazandarani, gilaki, shan, tsonga, galicien, sukuma, yiddish, créole / patois jamaïcain, piémontais, kirghize, waray-waray, éwé, quechua sud bolivie, lituanien, shona, ndébélé, pakistanais, acholi, aramaïque, badini, banyuwangi, bosnien, croate, dari, érythréen, estonien, farsi, flamand, fuzhou, gaélique, ghanéen, gullah, népalais / gurkhali / gorkhali, islandais, kosovar, krio, kurmanji, letton, lingala, luganda, macédonien, malais, maltais, mandingue, mendé, mirpuri, moldave, marocain, pahari, papiamento, pothowari, serbe, sorani, swati, telugu, temne, tigre, tshiluba, twi, ourdou. Un chef de projet attitré, qui est par ailleurs linguiste qualifié, est affecté à votre projet de traduction. Il ou elle travaille main dans la main avec les traducteurs, réviseurs et relecteurs, pour s'assurer que les buts et objectifs de vos projets sont atteints.